Pouyss
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Fnac : 2 jeux de société achetés = le 3ème offert (le moins cher)
Voir le deal

I) B) 2)

Aller en bas

I) B) 2) Empty I) B) 2)

Message par Pouyss Mer 11 Avr - 15:48

2) La place du Livre des sentences

L’Inquisition, pour procéder à ses recherches, avait besoin d’écrire et de conserver un nombre important de documents. Pour garder trace des délations, des interrogatoires et des sentences rendues, afin d’en faire un usage ultérieur, des ouvrages furent rédigés par les notaires inquisitoriaux. Cette nécessité était tellement grande que les ouvrages inquisitoriaux était une des cibles privilégiées de ceux qui s’opposaient à l’Inquisition. Ainsi, décrivant le massacre d’Avignonet, Yves Dossat a dit:

“Après le meurtre, ce fut le pillage. On dépouilla les corps des victimes, on se saisit des livres des inquisiteurs, on fit main basse sur leurs bagages. […] Chacun eut sa part des dépouilles. […] Bertrand de Quiriès se vit attribuer un des livres des inquisiteurs qu’il vendit ensuite huit sous au Parfait Bertrand de Maireville. Raimond-Bernard Barba de Coueille, reçut un autre livre qui fut vendu quarante sous.” 98
A cela s’ajoutait le risque, toujours présent, d’une destruction naturelle des documents: inondations, incendies... Pour éviter de perdre irrémédiablement des ouvrages aussi indispensables, le pape Alexandre IV (1254-1261) ordonna qu’une copie soit faite pour chacun d’entre eux, elles-mêmes conservées dans un autre lieu. Ainsi fut faite une copie du Livre des sentences de Bernard Gui à la bibliothèque du chancelier Séguier. Elle fut ensuite léguée à l’abbaye bénédictine de Saint-Germain-des-prés par l’évêque de Metz, Henri de Cambout, décédé le 28 novembre 1732. Après inventaire, en 1739, le manuscrit fut classé sous le numéro 397. Elle passa ensuite dans les collections de la Bibliothèque Nationale de France, répertoriée sous la côte Latin 11 848, le 13 août 1887. Il s’agit d’un manuscrit de 332 feuilles de papier de 35 centimètres sur 26, reliés sous une couverture de parchemin.

Une autre copie date de 1574 et fut exécutée par l’archiprêtre de Lauzerte, Barthélémy Plana. Elle suit le même chemin que la première copie. Elle fut répertoriée à l’abbaye bénédictine de Saint-Germain-des-Prés sous la côte 396 et à la Bibliothèque Nationale de France sous la côte Latin 12 856. Une dernière copie fut faite, mais en dehors de la hiérarchie catholique. Il s’agit de la transcription de Philippe van Limborch, dans son Historia Inquisitionis, datée de 1692. Cet auteur, comme je l’ai expliqué dans l’introduction, était un ami de Benjamin Furly, le protestant membre du groupe d’intellectuels “la Lanterne”, ce qui lui a permit d’accéder à cet ouvrage. Voici donc le Stemma du Livre des sentences de Bernard Gui:

I) B) 2) M0110


A: Bernard Gui, Liber sententiarum Inquisitionis Tholosanae (manuscrit original se trouvant au British Museum: côte Add.Ms.4697), daté vraisemblablement de 1328.
A’: Bernard Gui, Liber Sententiarum Inquisitionis Tholosanae (copie provenant de la bibliothèque du chancelier Séguier), contemporain de l’original (côte Latin 11 848 à la BNF).
A’’: Bernard Gui, Liber Sententiarum Inquisitionis Tholosanae (copie faite par l’archiprêtre Barthélémy Plana de Lauzerte), daté en 1574 (côte 12 856 à la BNF).
B: Philippe van Limborch, Historia Inquisitionis, cui subjungitur Liber sententiarum Inquisitionis Tholosanae ab anno Christi MCCVII ad annum MCCXXIII, édité par J.H. Wetstein, Amsterdam, 1692.
Pouyss
Pouyss

Masculin Nombre de messages : 213
Age : 43
Date d'inscription : 27/03/2007

Revenir en haut Aller en bas

I) B) 2) Empty Re: I) B) 2)

Message par Pouyss Mer 11 Avr - 15:48

La procédure inquisitoriale commence par un appel à la délation. Lorsque des personnes viennent dénoncer l’hérésie de ceux qu’ils connaissent, l’inquisiteur interroge les suspects et s’efforce, par des interrogatoires éventuellement accompagnés de torture et de recherches parallèles, de vérifier les accusations. Ensuite a lieu le jugement, suivit du sermon annonçant les sentences. Enfin, les actes contenus dans ces sentences sont répertoriés. Ainsi, le choix de la forme que prend l’ouvrage de chaque inquisiteur dépend du moment de la procédure auquel il se réfère.

Outre celui-ci, trois ouvrages inquisitoriaux sont actuellement édités. Les comptes-rendus d’interrogatoires de l’inquisiteur Geoffroy d’Ablis 99 se situent en amont du Livre des sentences de Bernard Gui dans la chronologie de la procédure. Il s’agit de la transcription des interrogatoires d’hérétiques par cet inquisiteur mais contient cependant également les suites (peines et pénitences infligées aux condamnés) des procédures. Le registre des pénitences de Pierre Cellan 100 et le registre d’inquisition de l’évêque-inquisiteur Jacques Fournier 101 se situent par contre en aval. Ils listent le plus succinctement possible toutes les condamnations prononcées à l’encontre d’hérétiques, éventuellement précédées de courts paragraphes justifiant ces décisions.

“A(rnaud) de Beaupuy a dit qu’il a plusieurs fois donné à des Vaudois du pain, du vin et de la viande. Il a dit aussi qu’un vaudois lui a rendu visite dans sa maison. Il a entendu la prédication des Vaudois. Item il a bu avec des vaudois dans une cabane (A. de Bellopodio dixit quod dedit Valdensibus pluries panem, vinum et carnem, et dixit etiam quod quidam Valdensis visitavit eum in domo sua. Et audivit predicationem Valdensium. Item bibit cum Valdensibus in quadam cabana.)” 102
De plus, une source a été édité et traduite en anglais. Il s’agit d’un registre d’Inquisition, en d’autres termes de listes de peines et de pénitences infligées, à l’instar de l’ouvrage de Pierre Cellan. Elle regroupe les peines et les pénitences infligées par trois inquisiteurs, dont un évêque:

- “Registre de Nicolas d'Abbeville, Bertrand de Clermont et Bernard de Castanet, évêque d'Albi (1290-1300)”, Ms Lat. 11847, BNF. G.W. Davis (ed. et trad.), Inquisition at Albi, New-York, Etats-Unis, 1978.

Une source a été édité et traduite partiellement avant d’être perdue:

- “Fragment de registre de Jean de Saint-Pierre, 1256, Lauragais”, manuscrit disparu, Douais (ed.), Les sources de l'histoire de l'Inquisition..., Paris, 1881, pp. 120-132.

Sept autres sources ne sont pas éditées, ou partiellement, bien qu’elles se rapprochent par leur contenu de celles éditées:

- “Enquête de Bernard de Caux (1243-1246): Bas-Quercy, Toulousain”, Collection Doat, XXII, f° 1 - 106 v°, BNF, dans C. Douais (ed. partielle: ff° 89-106), Documents pour servir à l'histoire de l'Inquisition dans le Languedoc, t. II, Paris 1900, pp. 90-124.
- “Sentences de Bernard de Caux (26 août 1246 - 14 juin 1248)”, Ms Lat. 9992, BNF, ff° 1 - 106., C. Douais (ed. partielle), op. cit., t. II, pp. 1 - 89.
- “Registre de Pons de Parnac et autres inquisiteurs de Toulouse (Lauragais 1273-1282)”, Collection Doat, XXV et XXVI, ff° 1 - 79.
- “Registre de Jean Galand (1283-1286), Guillaume de Saint-Seine (1286-1291), Bertrand de Clermont (1293) et Nicolas d'Abbeville (1302) (Cabardès et Bourg de Carcassonne)”, Collection Doat, XXVI, ff° 80-316. Duvernoy (ed. et trad.), 1992, déposé au CEC.
- “Registre de Jean Galand et Bernard de Castanet, évêque d'Albi (1286-1290)”, Ms Lat. 12856, BNF.
- “Fragment de registre de Geoffroy d'Ablis et Jean de Beaune (Sabartès) (1308-1319)”, Ms Lat 4269, BNF.
- “Délibéré des sentences de l'Inquisition de Carcasonne (1323-1329) (Béguins, Narbonnaise et Biterrois). Collection Doat, XXVIII et XXVII.

Un autre texte a été édité, mais sous une forme qui lui confère un statut d’exception. Il s’agit du procès de Bernard Délicieux 103. Ce texte regroupe tous les documents judiciaires rédigés lors de la procédure inquisitoriale procédée à l’encontre de ce Franciscain. Il trouve sa conclusion dans la sentence se trouvant aux pages 1184-1185 du Livre des sentences de Bernard Gui. Il se distingue des autres ouvrages par les faits qu’il ne concerne qu’un seul accusé, que plusieurs inquisiteurs s’y succèdent et que sa portée politique est bien plus grande que celle des autres procès inquisitoriaux.
Pouyss
Pouyss

Masculin Nombre de messages : 213
Age : 43
Date d'inscription : 27/03/2007

Revenir en haut Aller en bas

I) B) 2) Empty Re: I) B) 2)

Message par Pouyss Mer 11 Avr - 15:49

Ce qui peut expliquer ce manque de sources éditées et transmises au grand public est l’extrême précision de certains manuscrits inquisitoriaux. En effet, deux d’entre eux décrivent les procédures contre une seule famille:

- “Enquête sur la famille de Niort (1234)”, Collection Doat, XXI, f° 34 r° - 50 r°, dans J. Duvernoy (ed. et trad.), Bernard-Oth de Niort, dernier seigneur de Laurac, déposé au CEC.
- “Rappel notarié des condamnations frappant les familles Carsiprès et Embry de Limoux (1248-1331), Collection Doat, XXXII, f° 113 v°, 123 v°.

Deux autres décrivent les procédures contre un seul individu:

- “Sentence contre Bernard-Oth, 13 février 1236”, Collection Doat, BNF, XXI, f° 163 r° - 164 v°, dans J. Duvernoy (ed. et trad.), Bernard-Oth de Niort, dernier seigneur de Laurac, déposé au CEC.
- “Procès de Pierre de Fenouillet par l'inquisiteur Pons du Pouget (1262) et appel au Pape (1300-1309)”, Collection Doat, BNF, XXXIII, ff° 1-188 v°, dans Duvernoy (ed. et trad. partielles), Le procès de Pierre de Fenouillèdes et d'Hugues de Saissac (1262-1309), déposé au CEC.

Cinq autres sources décrivent les procédures ou leurs conséquences contre des Parfaits Cathares seulement:

- “Fragments de registre de parfaits convertis (1254-1256)”, Ms 124 et 202, Archives Départementales de Haute-Garonne. Belhomme (ed. partielle), Documents inédits sur l'hérésie des Albigeois, Mémoires de la société archéologique du Midi de la France, t. VI, 1847-1852, Paris-Toulouse, 1852, pp. 101-146.
- H. Blaquière (ed. partielle), Les cathares au jour le jour, confessions inédites de cathares quercynois, Cahiers de Fanjeaux n° 3, Toulouse, 1968, pp. 262-276.
- A. Cazenave (ed. partielle), Les cathares en Catalogne et Sabarthès d'après les registres d'Inquisition : la hiérarchie cathare en Sabarthès après Montségur, dans Bulletin philologique et historique... année 1969, Paris, 1972, pp. 387-436.
- J. Duvernoy (ed. et trad.), La vie des prédicateurs cathares en Lauragais et dans l'Albigeois vers le milieu du XIIIe siècle, dans Revue du Tarn n° 121, Publication inachevée, Albi, 1986, pp. 25-54, 122, pp. 256-277, 123, pp. 454-506.
- “Fragment de registre de parfaits convertis”, Ms 161, Bibliothèque Municipale de Carcassonne, dans J. Duvernoy (ed. et trad.), Cathares et faidits en Albigeois vers 1265-1375, Heresis n° 3, 1984, pp. 5 - 24.

Il semble que la raison de cette extrême précision vienne du fait qu’il ne s’agisse pas de compilations inquisitoriales. En effet, les ouvrages tels que ceux de Bernard Gui, Geoffroy d’Ablis, Pierre Cellan ou Jacques Fournier récapitulent toutes les peines et les pénitences qu’ils ont prononcées lors de leur office. Ainsi, cinq sources ne concernent qu’une partie de la procédure:

- “Témoins produits devant la Curie par des habitants d'Albi contre Bernard de Castanet”, Collectoria 404, Archives vaticanes. J. Théry (ed.), Le procès de Bernard de Castanet, évêque d'Albi (1307-1308) ... 2001.
- “Registre du notaire de l'Evêque de Carcassonne (1250-1258) - Interrogatoire de l'inquisiteur Baudoin de Montfort (1258)”, Ms 160, Bibliothèque Municipale de Clermont-Ferrand, Douais (ed.), op. cit., t. II, pp. 114-277.
- “Enquête de Bernard de Caux et Jean de Saint Pierre (copie vers 1260 du 4ème livre et de partie du 5ème livre pour le Lauragais (1245-1246, 1253))”, Ms 609, Bibliothèque Municipale de Toulouse.
- “Enquête de Ferrer pour le Lauragais et les rescapés de Montségur: copie Doat d'un livre de l'Inquisition de Carcassonne (1242-1244)”, Collection Doat, XXII, f° 108 à XXIV, f° 232, J. Duvernoy (ed. et trad. partielles), Le dossier de Montségur, Carcassonne, Centre de valorisation du patrimoine médiéval, Toulouse, 1998.
- “Confirmation d'aveux devant les inquisiteurs Ferrer et Gary (Juillet-août 1243) (Lauragais, Limoux): Fragment de registre”, Ms 3 J 596, Archives Départementales de l’Aude, Duvernoy (ed.) dans Heresis n° 1, 1983, pp. 0 - 23.
Pouyss
Pouyss

Masculin Nombre de messages : 213
Age : 43
Date d'inscription : 27/03/2007

Revenir en haut Aller en bas

I) B) 2) Empty Re: I) B) 2)

Message par Pouyss Mer 11 Avr - 15:49

Enfin, certaines sources ne sont qu’indirectement liées aux procès inquisitoriaux. L’un d’eux est un rapport fait au pape:

- “Rapport au Pape sur les procédures de l'Inquisition de Carcassonne (1330)”, Collection Doat, XXXII, ff° 164 v°- 240 r°. Duvernoy (ed. et trad.), le Registre de Jean Galand, pp. 292-360, déposé au CEC.

Deux autres concernent des plaintes déposées contre un inquisiteur ou contre l’Inquisition en général:

- “Appel des habitants du Bourg de Carcassonne contre l'inquisiteur (1285 ?)”, Ms Bibliothèque municipale de Toulouse 626, ff° 546-549. J.-M. Vidal (ed. et trad.), Un inquisiteur jugé par ses victimes, Jean Galand et les Carcassonais (1285-1286), Paris, 1903, pp. 39-43. Duvernoy, Le registre de Jean Galand, pp. 374 et ss., déposé CEC.
- “Plainte des chapitres d'Albi et de l'abbaye de Gaillac contre l'Inquisition (1304 ou 1305): Commission pontificale d'enquête (1306)”, Archives municipales d’Albi, GG 1.-, Collection Doat, XXXIV, ff° 45-80, dans Douais (ed. et trad.), Documents..., t. II, pp. 304-349.

Dans l’état actuel des éditions d’ouvrages inquisitoriaux et du fait de la grande variété de leurs formats, nous pouvons donc observer que le Livre des sentences de Bernard Gui se distingue par l’édition de sermons, mais reste dans la logique de ces ouvrages par sa conformité à la logique de rédaction qui y préside. En effet, tous ont en commun d’afficher les peines et les pénitences infligées aux condamnés. Mais parmi les ouvrages inquisitoriaux, il est le seul à contenir la transcription des sermons, ce qui permet une analyse du discours de Bernard Gui.

J’ai déjà décrit Bernard Gui comme un individu qui ne brillait pas par son originalité, mais par son soucis de structure. Le vocabulaire et les formules qu’il emploie montrent cet aspect du personnage. De plus, le rôle de l’inquisiteur est d’être, ou en tout cas de se montrer, un juge impartial. Il lui faut donc employer un discours qui ne mette pas en cause la valeur de son travail et fasse transparaître ce soucis d’impartialité. Comme la structure même des sermons, les formules et le vocabulaire employés témoignent de cette volonté.


98 Y. Dossat, “Le massacre d’Avignonet”, dans M.H. Vicaire (dir.), Le Credo, la Morale et l’Inquisition, Cahier de Fanjeaux n°6, Toulouse, 1971, p. 352-353.

99 A. Pales-Gobilliard, L’inquisiteur Geoffroy d’Ablis et les Cathares du comté de Foix (1308-1309), Paris, 1984.

100 J. Duvernoy, L’inquisition en Quercy: le registre des pénitences de Pierre Cellan (1241-1242), Castelnaud-la-Chapelle, 2001.

101 J. Duvernoy, Le registre d’Inquisition de Jacques Fournier, évêque de Pamiers (1318-1325), Toulouse, 1978.

102 J. Duvernoy, L’inquisition en Quercy..., p. 172-173.

103 “Procès de Bernard Délicieux (1319)”, Ms Lat 4270, BNF, édité par A. Friedlander, Processus Bernardi Deliciosi. The Trial of Fr. Bernard Délicieux - 3 September - 8 December 1319, American Philosophical Society, Philadelphia, Etats-Unis, 1996. Traduit par J. Duvernoy, Le procès de Bernard Délicieux, Toulouse, 2001.
Pouyss
Pouyss

Masculin Nombre de messages : 213
Age : 43
Date d'inscription : 27/03/2007

Revenir en haut Aller en bas

I) B) 2) Empty Re: I) B) 2)

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum